Instrument de lucru simplu, eficient si practic, structurat in sectiunile pandante german-roman si roman-german (sustinute de un capitol intermediar, dedicat VERBELOR TARI SI NEREGULATE, cu toate formele lor de conjugare) si adunand in paginile sale aproximativ 50 000 de cuvinte si expresii, atent selectate in conformitate cu normativele actuale ale acestei limbi, dictionarul oferit de Ioan Lazarescu - cadru didactic al Universitatii din Bucuresti, Facultatea de Limbi si Literaturi Straine, cu o indelungata experienta in predarea limbii germane ca limba straina, autor a mai multor manuale de limba si lucrari lexicografice - este incadrat in populara colectia a Editurii NICULESCU, "Dictionare pentru toti", fiind dedicat unui public larg, caruia ii propune o arie semantica acoperitoare celor mai generale utilitati (tehnica, politica, economie, administratie, stiintele juridice, religie, chiar regionalisme si arhaisme).
"Traseul lexical" urmarit de volum, pe parcursul caruia consultantului ii vine in ajutor un APARAT FONOLOGIC SI MORFOSINTACTIC AMANUNTIT (sunt evidentiate: ARTICOLUL HOTARAT, TERMINATIA DE GENITIV SINGULAR si CEA DE NOMINATIV PLURAL, VERBELE TARI SI NEREGULATE, CELE CU PARTICULA SEPARABILA, CAZURILE CERUTE DE PREPOZITII, TRANSCRIEREA FONETICA A CUVINTELOR PROBLEMATICE), acorda atentie chiar termenilor si sensurilor noi, "la moda", din zona "colocvialului", a "informalului", indeplinindu-si functia primordiala, de sursa de acumulari lingvistice de baza, fundament pentru aprofundarile ulterioare.